СТЕНА ПАМЯТИ - интернет акция приурочена к 65-й годовщине Победы в ВОВ
участник интернет акции

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 132

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Поиск

Мини-чат

Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!



Пятница, 29 Марта 2024, 03:12
Приветствую Вас Гость | RSS
  
Исторический клуб
"КЛИО" 

Главная | Регистрация | Вход
Каталог файлов


Главная » Файлы

Всего материалов в каталоге: 31
Показано материалов: 1-10
Страницы: 1 2 3 4 »

Новгородская первая летопись

 старшего и младшего изводов

Новгородские летописи, важнейший источник по общественно-политической истории русских земель, особенно Новгородской земли 11—17 вв. Новгородское летописание занимает виднейшее место в общерусском летописании; оно оказало влияние почти на все общерусские своды 2-й половины 15 — начала 16 вв. Выражая в целом идеологию господствующих классов боярской республики, новгородские летописцы в ряде случаев становились на сторону трудящихся слоев города. Значительный интерес представляют новгородские записи периода образования единого Русского государства, которые позволяют уточнять и дополнять известия московских, тверских и др. летописей.

Древнерусские летописи, былины, сказания | Просмотров: 2718 | Загрузок: 0 | Добавил: Al-Nik | Дата: 12 Октября 2011 | Комментарии (0)

Повесть временных лет

Перевод Д.С.Лихачева

BOT ПОВЕСТИ МИНУВШИХ ЛЕТ, ОТКУДА ПОШЛА РУССКАЯ ЗЕМЛЯ, KTO B КИЕВЕ СТАЛ ПЕРВЫМ КНЯЖИТЬ И KAK ВОЗНИКЛА РУССКАЯ ЗЕМЛЯ

Так начнем повесть сию.

По потопе трое сыновей Ноя разделили землю - Сим, Xaм, Иaфeт. И достался восток Симу: Персия, Бактрия, даже и до Индии в долготу, а в ширину до Ринокорура, то есть от востока и до юга, и Сирия, и Мидия до реки Евфрат, Вавилон, Кордуна, ассирияне, Месопотамия, Аравия Старейшая, Елимаис, Инди, Аравия Сильная, Колия, Коммагена, вся Финикия.

Древнерусские летописи, былины, сказания | Просмотров: 18669 | Загрузок: 1066 | Добавил: Al-Nik | Дата: 09 Октября 2011 | Комментарии (2)

Лавре́нтьевская ле́топись — одна из древнейших русских летописей. Рукопись Лаврентьевского списка хранится в Российской национальной библиотеке (бывшей Публичной библиотеке) в Санкт-Петербурге.
Древнерусские летописи, былины, сказания | Просмотров: 3305 | Загрузок: 258 | Добавил: Al-Nik | Дата: 09 Октября 2011 | Комментарии (0)

Ипатьевская Летопись, древнейший памятник южнорусского летописания, один из ранних русских летописных сводов. Получила название по местонахождению её списка в Ипатьевском монастыре (Кострома). Кроме Ипатьевского списка начала 15 в., открытого Н. М. Карамзиным, самостоятельное значение имеет Хлебниковский список 16 в. Ипатьевский и Хлебниковский списки, существенно отличаясь друг от друга, восходят к общему протографу — южнорусскому летописному своду конца 13 в. И. л. по составу разделяется на три основные части: первая — "Повесть временных лет" с продолжением до 1117; вторая (события 1118—1199) — Киевский свод конца 12 в.; третья (до 1292) — в основном галицко-волынские летописные записи. И. л. является ценнейшим источником по истории Юго-Западной Руси до конца 13 в. Замечательной особенностью её является светский характер ряда рассказов. Многие галицко-волынские записи отличаются ярким, образным языком, поднимающим летопись до уровня поэтического произведения. Большие заслуги в изучении И. л. принадлежат Н. М. Карамзину, А. А. Шахматову, Л. В. Черепнину, В. Т. Пашуто и др.

Источн.: Летопись по Ипатьевскому списку, изд. Археографической комиссии, 1871 (2 изд. — 1908, переиздано фототипическим способом в 1963).

Древнерусские летописи, былины, сказания | Просмотров: 5546 | Загрузок: 453 | Добавил: Al-Nik | Дата: 09 Октября 2011 | Комментарии (0)

Не без основания повесть «Фьямметта» считают первым любовно-психологическим романом в мировой литературе. Проникновение в чувства и переживания молодой женщины, покинутой своим возлюбленным, интерес к внутреннему миру героини, реалистическое раскрытие женской души, обилие тонко и верно подмеченных бытовых и психологических деталей – все это делает книгу Боккаччо одним из выдающихся памятников литературы итальянского Возрождения.

Европейская старинная литература, Поэзия. | Просмотров: 1065 | Загрузок: 3277 | Добавил: Al-Nik | Дата: 05 Октября 2011 | Комментарии (0)

«Дао-Дэ цзин» — подлинная жемчужина китайской мудрости.
 Включены два перевода: подробно откомментированный поэтический перевод Александра Кувшинова с акцентом на образность и «кастанедство», а также поэтико-семантический перевод Юй Кана с раскрытыми «тёмными» местами. 

Древневосточная литература | Просмотров: 780 | Загрузок: 2881 | Добавил: Al-Nik | Дата: 01 Октября 2011 | Комментарии (0)

В сборнике объединены изречения китайских писателей разных веков, написанные в жанре цзацзуань. Отражая быт народа, его обычаи и культурные традиции, цзацзуань представляют собой своеобразное явление в китайской литературе. В этой книге впервые собраны кпереведены на русский язык цзацзуань разных авторов.

Древневосточная литература | Просмотров: 819 | Загрузок: 177 | Добавил: Al-Nik | Дата: 01 Октября 2011 | Комментарии (0)

Самый загадочный и скандально знаменитый из великих романов средневекового Китая, был написан в XVII веке.
 Имя автора не сохранилось, известен только псевдоним – Ланьлинский насмешник. Это первый китайский роман реалистического свойства, считавшийся настолько неприличным, что полная публикация его запрещена в Китае до сих пор.
 В отличие от традиционных романов, где описывались мифологические или исторические события, «Цзинь, Пин, Мэй» рассказывается веселой жизни пройдохи-нувориша в окружении его четырех жен и многочисленных наложниц.

Древневосточная литература | Просмотров: 822 | Загрузок: 140 | Добавил: Al-Nik | Дата: 01 Октября 2011 | Комментарии (0)

Потрясающая книга, заставляет задуматься и не оставляет равнодушным. При том, что книга интеллектуальная, ее очень легко читать. Мне кажется это одна из тех книг, которые могут повлиять на мировозрение человека, и изменить его.
Мои файлы | Просмотров: 734 | Загрузок: 136 | Добавил: Al-Nik | Дата: 01 Октября 2011 | Комментарии (0)

Эта книга является переизданием выдающегося памятника китайской литературы — «Чжуанцзы». Впервые вышедшая на русском языке в 1967 г., она давно уже стала библиографической редкостью. Уникальный перевод Л.Д. Позднеевой отмечен не только глубоким пониманием языка оригинала, но и незаурядным литературным мастерством.
 Читателю предстоит знакомство с яркими образами даосских притч, монологов, бесед, действующими лицами которых стали, наряду с историческими, и мифические, легендарные, сказочные персонажи. Тот, кто неравнодушен к китайской культуре, получит огромное удовольствие от общения с китайской классической мыслью, уникальным языком и глубиной текста. Но и увлеченные религиозно-философской тематикой почерпнут для себя немало нового в парадоксальных, загадочных, многозначных творениях китайских мыслителей.
 Созданный в 1 тысячелетии до н.э., этот памятник культуры доносит до нас представления древних о времени, судьбе, пространстве, государственном устройстве, творчестве, о знании и вдохновении...

Древневосточная литература | Просмотров: 793 | Загрузок: 139 | Добавил: Al-Nik | Дата: 01 Октября 2011 | Комментарии (0)


Copyright MyCorp © 2024